Selena Silvercold
今から僕は僕になる


Day Walker

作詞: ASAGI
作曲: ASAGI

擦り切れた布で身を覆いながら
守られる理由はもうないと気付く
突き刺さる人の目は恐ろしく
乾いた心は潤せない

I can't hide from it.
渇望は願望という名の絶望
どこに行けば神に会える?
Why am I alone?
誰も教えてはくれなかった
善悪の境界線(せん;)

太陽は眩しくて Naturally.
生きていると感じるのに僕は何故悲しい
信じていた いつまでも信じていたかった
あの腕のぬくもりを

汗ばむ白肌(はだ;)には砂が張り付き
書物が描いた楽園はいつ?

World is filled with lies.
荒廃した世界は既に限界
偽りの使いを崇め
Cast aside my Doubts.
人の祈りはどこへ向かうのか
唯一 真の光よ 諭せ

僕は僕を創って Unnatural.
この僕は僕自身を殺め歩き出す
戻れない まだ僕を知らない頃には
そう 生まれてこなければ

太陽は眩しくて Naturally.
生きていると感じるのに僕は何故悲しい
信じていた いつまでも信じていたかった
だからこそ許せずに
穢れはもう拭えない

Day Walker

Surikireta nuno de mi wo ooinagara
Mamora reru riyuu wa mou nai to kizuku
Tsukisasaru hito no me wa osoroshiku
Kawaita kokoro wa uruosenai

I can't hide from it.
Katsubou wa ganbou toyuu na no zetsubou
Doko ni ikeba kami ni aeru ?
Why am I alone ?
Dare mo oshiete wa kurenakatta
Zen'aku no sen wo

Taiyou wa mabushikute Naturally.
Ikite iru to kanjirunoni boku wa naze kanashii
Shinjite ita itsu made mo shinjite itakatta
Ano ude no nukumori wo

Asebamu wada ni wa suna ga haritsuki
Shomotsu ga egaita rakuen wa itsu ?

World is filled with lies.
Kouhai shita sekai wa sudeni genkai
Itsuwari no tsukai wo agame
Cast aside my Doubts.
Hito no inori wa doko e mukau no ka ?
Yuiitsu ma no hikari yo sato se

Boku wa boku wo tsukutte Unnatural.
Kono boku wa boku jishin wo ayame aruki dasu
Modorenai mada boku wo shiranai koro ni wa
Sou umarete konakereba

Taiyou wa mabushikute Naturally.
Ikite iru to kanjirunoni boku wa naze kanashii
Shinjite ita itsu made mo shinjite itakatta
Dakarakoso yurusezu ni
Kegare wa mou nuguenai

DAY WALKER
Дневной Странник
перевод by Selena Silvercold ©

Мое тело покрыто изношенной тканью
И я понимаю, что больше нет смысла его беречь
Страшны глаза того, кто его пронзает
Но он не сможет оживить высохшее сердце

И мне не спрятаться от этого.
Жажда – это отчаянье под маской желания
Куда мне идти? Как мне встретится с Богом?
Почему я одинок?
Никто так и не сказал мне
Где граница между добром и злом

Солнце слепит глаза Такое настоящее.
Я чувствую, что живу, но почему-то мне так тяжко
Я верил, я все время хотел верить,
Что в том сердце все еще есть тепло

К влажной белой коже пристает песок
И когда же будет тот Рай, о котором пишут в книгах?

Мир полон лжи.
Я больше не могу выносить этот опустевший, разрушенный мир
Где я поклонялся отцу всей этой лжи
Я отгоняю прочь сомненья.
Мольбы людей, куда направлены они все?
О единственно истинный свет, ответь же мне

Я создал сам себя Искусственно.
Разодрав себя в клочья, я убегаю
И мне не вернуться Когда я не знал ничего о себе
Лучше бы я вообще не рождался на свет

Солнце слепит глаза Такое настоящее.
Я чувствую, что живу, но почему-то мне так тяжко
Я верил, я все время хотел верить
Поэтому нет мне прощенья
И не стереть эту грязь с моих рук


@темы: Перевод текста песни, Солей, доктор Фернандо